上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

    首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 上海同傳翻譯公司談法國的餐桌的禮儀禁忌
    上海同傳翻譯公司談法國的餐桌的禮儀禁忌
    http://www.951ax.cn 2014-06-30 16:24 上海翻譯公司
       法國是一個浪漫的國度,大多數年輕人向往的地方,在那里能夠找到其他東方找不到的心情,讓人舒暢,但是當我們去法國旅游或工作的時候也應該注意法國餐桌上的幾個禁忌,上海同傳翻譯公司多名翻譯已經去法國做過翻譯任務,我們跟著翻譯公司專家一起學習一下:
      很多人在吃西餐時,都會擔心“失禮”。其實,所謂餐桌禮儀是為了讓餐膳可以不受阻礙和破壞,而得以順利流暢地進行的實用守則。謹記“整齊、清潔和保持安靜”三項原則便可無往而不利。
      1、使用餐具最基本的原則是由外至內,完成一道菜后侍奉收去該份餐具,按需要或會補上另一套刀叉。
      2、吃肉類時(如牛扒)應從角落開始切,吃完一塊再切下一塊。遇到不吃的部分或配菜,只需將它移到碟邊。
      3、如嘴里有東西要吐出來,應將叉子遞到嘴邊接出,或以手指取出,再移到碟子邊沿。整個過程要盡量不要引別人注意,之后自然地用餐便可。
      4、遇到豆類或飯一類的配菜,可以左手握叉平放碟上,叉尖向上,再以刀子將豆類或飯輕撥到叉子上便可。若需要調味料但伸手又取不到,可要求對方遞給你,千萬不要站起來俯前去取。
    相關新聞信息

    更多>>翻譯組合