上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

    首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 同傳翻譯錯誤的發展
    同傳翻譯錯誤的發展
    http://www.951ax.cn 2014-10-20 12:02 翻譯公司

    翻譯公司在迅速的發展,國內的經濟越來越好,所以也使得需要翻譯服務的企業越來越多,翻譯公司就如雨后春筍般的出現了,卻也不是所有的翻譯公司服務質量都能很好的,一些翻譯公司錯誤的發展不僅耽誤了自己還耽誤了客戶。

    同傳翻譯不合常理的發展速度,導致許多的翻譯公司出現了問題,對整個翻譯的行業和發展形成了嚴峻的挑戰。很多的翻譯公司沒有太多高水平的翻譯人員,有的翻譯公司還為了減低自身成本就請一些在校學生來做翻譯工作。還有一些翻譯人員根本就是沒有翻譯資質認定和翻譯從業經驗的,只要給稿費他們就是敢翻譯的,更為離譜的是有的人懂得外文就敢從事專業水平要求很高的同傳翻譯工作。很多翻譯不熟悉其他專業的專業原理和專業術語,這樣的胡譯亂翻譯很可能誤導廣大讀者甚至還可能給客戶帶來不可估量的損失。更有甚者一些基本不懂外語的人也來做翻譯工作,他們大部分都是靠翻譯軟件來完成翻譯任務的。

    還有不少的旅游景點的譯文,錯誤百出的現象,有的甚至令人啼笑皆非;一些產品出口說明書甚至連外國人都看不懂,不知道產品質量真偽良莠更加不敢使用。所以現在規范翻譯公司及譯員已是當務之急的事情,從根本上提高翻譯質量,翻譯質量的好壞會直接影響我國對外開放的水平和國家形象的樹立。

    相關新聞信息

    更多>>翻譯組合