上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

    首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 口譯公司翻譯文件的環節
    口譯公司翻譯文件的環節
    http://www.951ax.cn 2015-01-07 11:59 口譯公司

    翻譯公司的工作都有一定的流程,通過這個流程可以很好的反映出它的工作狀態和工作質量,口譯公司的發展也離不開這個翻譯流程,那么口譯公司翻譯文件的環節都有哪些呢?

    口譯公司的翻譯合同

    對于任何稿件無論量大還是量小,哪怕是只有短短的幾行也應該與客戶簽訂條款齊全的翻譯委托合同,在合同中的內容除了要包括應有的翻譯時間、翻譯費用之外,還應該要強調能給客戶提供的法律保護和譯后的服務內容,能夠讓客戶體會到口譯公司能站在他的立場中考慮他的利益;這樣就能形成在交稿前客戶就已經對公司產生信任感的良好局面。

    口譯公司費用的收取

    翻譯費用一直以來都是人們比較關心的,費用的制定不但會直接影響到客戶的去留,也是從一個側面體現出公司的人才庫容量,每個客戶在委托翻譯公司前實際上對翻譯費用都是有一定預估的,這通常和客戶對稿件的期待值也是相關的,所以口譯公司應該根據稿件來靈活制定翻譯費用。

    口譯公司的后期服務

    對客戶服務的過程中譯稿交件后可能會出現一些與用戶之間的歧義,所以口譯公司在譯后服務的過程就十分必要,在交稿后的一定時期內根據客戶的要求對譯文進行適當的調整。

    相關新聞信息

    更多>>翻譯組合