
在現在很多企業中需要商務口譯人才的地方有很多,對于科技商務口譯使用的語言有什么特點呢?它與生活口譯是完全不一樣的,所以這對商務口譯人員也是一種考驗。
1.規范嚴謹
企業科技口語必須要規范化和嚴化。無論是討論發言、談判爭執,或是介紹情況、給出定義、回答詢間、闡明觀點,盡管交際形式時有變化,但是專業性的交際內容卻貫穿整個交際過程,始終是離不開使用專業術語、援引專業公式和技術數據。在這些場合,商務口譯譯員如果講外行話,用錯公式或說錯數字,甚至是言詞啰嗦、語義模糊,勢必會造成交際障礙,失去交際目的。
2.簡潔洗練
企業科技口語的交流時間是有限的,交流效果卻是立即可見。在口語交際的過程中,各方即使是預先考慮好了說話的內容和要點,安排了一定的邏輯順序,但是由于交際場合和交流氣氛的變化,對于說話人仍然注意審度形勢,根據聽話人的語言反應和非語言的反應,及時地調整說話內容或是先后主次,適當的改變說話方式。因此企業科技口語在遵循規范嚴謹這一原則的同時還要追求語言經濟,力求說話簡練以便提高口語在實際交際場合中的應變能力,并加大它在有限交際時間內的信息量,可以取得良好的交際效果。
相關新聞信息 |
更多>>聯系我們

上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業務Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業務郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號:MasterFy4008882116
官網:www.951ax.cn
地址:恒通路360號一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司
