上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

    首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 法語jouer后面接介詞時是接à還是de
    法語jouer后面接介詞時是接à還是de
    http://www.951ax.cn/ 2016-06-14 12:31 法語翻譯
    法語jouer后面接介詞時是接à還是de
     
    法語翻譯中jouer通常是一個讓學員苦惱的單詞,因為雖然它看似是一個簡單的單詞,但它的用法卻有些麻煩,今天小編為大家分享一下jouer常用的幾種情況,幫助大家記憶。
     
    jouer+介詞+名詞 的情況:
     
    1. jouer + de + 樂器
    例句:
    Je joue du piano.
    我彈鋼琴。
    Tu joues du xylophone.
    你彈木琴。
    Il joue de la guitare.
    他彈吉他。
     
    2. jouer + à + 游戲/運動
    例句:
    Elle joue au foot.
    她玩足球。
    On joue aux cartes.
    打牌
    Nous jouons à la pétanque.
    我們玩滾球。
    jouer直接跟名詞的情況:
     
    3. jouer + 人物/音樂,表示扮演•••角色(戲劇,電影等等)或演奏•••音樂
    例句:
    Vous jouez Halmet.
    你演哈姆雷特。
    Ils jouent les rôles principaux.
    他們扮演主角。
    Elles jouent la musique de Chopin.
    她們演奏的是蕭邦的音樂。
     
    以上就是小編為大家列舉的有關jouer常用的場合,記住以上的例句,學會舉一反三,在將來的會話中能夠熟練運用。

    近期不少客戶來上海宇譯翻譯公司咨詢國外學歷認證翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現場咨詢國外學歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。

    宇譯上海專業法語翻譯公司提供法語筆譯、法語口語、法語同聲傳譯、法語網站翻譯、法語標書翻譯、法語合同翻譯等專業法語翻譯服務
     
    相關新聞信息

    更多>>翻譯組合