上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

    首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 同聲傳譯完成之后還需要做什么
    同聲傳譯完成之后還需要做什么
    http://www.951ax.cn 2014-03-26 15:52 上海翻譯公司
       一旦接到同聲傳譯任務把它順利完成之后,難道我們就真的算徹底的完成這次任務了嗎?難道我們就不用再做點什么了嗎?答案是否定的,接到任務之前需要準備,完成任務之后我們還是有事要做,至于做什么具體要怎么做就讓我們來看以下的文章。
      其實我們在完成了任務之后還需要后續學習,顧名思義,這指的是完成任務之后的學習,是一個被很多譯員忽視的環節。他們完成任務之后就不想了,馬上把焦點轉到下一個任務或者其他事情上去。后續學習之所以很關鍵是因為學習了之后時候才知道:
      自己在準備工作中哪些地方判斷準確、用力適當而保證順利完成了任務。
      在準備工作中有哪些判斷誤差或者注意不夠而導致執行任務期間力不從心。
      在任務期間哪些地方口譯恰當,哪些地方口譯不當,本來應該怎樣處理更加恰當。
      在任務期間哪些事情處理恰當,那些事情處理不當,本來應該怎樣處理更加恰當。
      即:既要回顧語言的處理又要回顧事情的處理,把每次任務都作為一次絕佳的學習機會,盡量擴大每次任務的學習量,舉一反三,確保每次成功都重復再現,每次錯誤都用不在犯。
    相關新聞信息

    更多>>翻譯組合