上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

    首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 上海翻譯公司為何發展的不好?
    上海翻譯公司為何發展的不好?
    http://www.951ax.cn 2015-03-12 11:38 上海翻譯公司

    在上海翻譯公司中能夠生存的很好的翻譯公司數量非常有限,不是所有的翻譯公司都能發展的很好,將上海翻譯公司做好不僅需要有很好的經驗也需要有很好的領導能力,懂得經營,懂得顧客需要的是什么才會將翻譯公司做的更好。上海翻譯公司為何發展的不好?

    很多翻譯公司做不好都是因為沒有服務領域的細分,在眾多翻譯公司都廣而告之,翻譯領域是無所不包,沒有針對某些熟悉的行業進行專業的分工,這就導致經常臨時按項目領域尋找譯員,倉促上馬,極端情況就是欺騙客戶了。更可悲的是客戶反而是容易接受這些公司的報價,因為在專精領域深耕細作的專業翻譯和翻譯公司,反而是得不到補償。

    從業人員的素質偏低,很多業務管理人才市場沒有形成:很多翻譯公司的業務人員一般都是從大學學歷起對外文根本談不上了解;而很多的上海翻譯公司的項目管理人實際上就是業務聯絡人,翻譯原作的稿件肯定是看不懂的,中文原稿也不一定都是完全能看懂的。這樣選擇哪位譯員?稿件改交由哪位審核就是按公司規定機械地去執行的。90%以上的翻譯公司都是沒有自己的譯審團隊的,校對過的稿件無論是質量高低都是直接發給客戶的。這樣的翻譯公司自然發展不好。

    相關新聞信息

    更多>>翻譯組合