上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

    首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 英語翻譯中關于“醫生”的幾種說法
    英語翻譯中關于“醫生”的幾種說法
    http://www.951ax.cn/ 2016-07-12 14:15 英語翻譯公司
    英語翻譯中關于“醫生”的幾種說法
     
    在英語翻譯中,提起“醫生”,大家首先想到的大多是doctor,但其實在英語中,表達“醫生”的單詞并不止doctor這一個單詞,在不同的場合下,有更精確的“醫生”的表達方式,今天小編就來為大家分享幾個關于“醫生”的單詞用法。
     
    首先,最常用的doctor : 普通用詞,泛指各科醫生,即一切有行醫資格的人。
    例句:
    He would not dream of becoming a doctor.(他做夢也沒想到要當大夫。)
     
    physician : 指醫院的內科醫生。
    例句:
    In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.(對于糖尿病患者, 醫生告誡他們不要吃糖。)
     
    surgeon : 指專修外科或專修人體某個部分的外科專科醫生,這種醫生一般需對患者進行手術治療。
    例句:
    The surgeon is now operating.(外科醫生正在做手術。)
     
    dentist : 指專門從事治牙的醫生。
    例句:
    I have got toothache, so I must go to a dentist.(我牙疼, 必須去看牙醫。)
     
    希望大家能夠記住今天分享的關于“醫生”的各種稱呼,在今后的口語會話中能夠更精確的使用。

    宇譯上海英語翻譯公司由曾任職于大型專業翻譯公司和本地化服務提供商的資深項目經理、高級審譯人員,以及經驗豐富的IT編輯、排版工程師聯合組建而成。具有豐富的實際翻譯和大型項目管理經驗。我們的譯員都是經過經驗豐富的審譯人員和項目經理親自測試、考核、層層挑選出來。客戶的滿意就是我們的動力。

    近期不少客戶來上海宇譯翻譯公司咨詢國外學歷認證翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現場咨詢國外學歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
     
    相關新聞信息

    更多>>翻譯組合