上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

    首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 英語翻譯中how many和how much的區別
    英語翻譯中how many和how much的區別
    http://www.951ax.cn/ 2016-09-06 08:59 英語翻譯公司
    英語翻譯中how many和how much的區別
     
    在英語翻譯中,how many和how much都表示“多少”,但這兩對詞有什么區別呢?今天小編就來解析一下其中的差異。
     
    1.how much修飾不可數名詞,表示數量,也可單獨使用。 常常用how much來詢問價錢、物品的重量以及數字計算的提問。
    例如:
     How much protein should you eat?
    你應該吃多少蛋白質?
    How much money(也可省略money) is the book?
    這本書多少錢?
    How much is 6 plus 3?
    6加3等于幾?
     
    2.how many修飾可數名詞的復數,它的句式是:How many+復數名詞+一般疑問句?
    例句:
    How many departments do you have?
    你們一共有多少個部門?
    How many oranges are there in the basket?
    籃子里一共有多少個橘子?

    宇譯上海英語翻譯公司由曾任職于大型專業翻譯公司和本地化服務提供商的資深項目經理、高級審譯人員,以及經驗豐富的IT編輯、排版工程師聯合組建而成。具有豐富的實際翻譯和大型項目管理經驗。我們的譯員都是經過經驗豐富的審譯人員和項目經理親自測試、考核、層層挑選出來??蛻舻臐M意就是我們的動力。

    近期不少客戶來上海宇譯翻譯公司咨詢國外學歷認證翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現場咨詢國外學歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
     
    相關新聞信息

    更多>>翻譯組合