上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

    首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 英語翻譯中單詞agree的不同用法分享
    英語翻譯中單詞agree的不同用法分享
    http://www.951ax.cn/ 2016-09-06 08:58 英語翻譯公司
    英語翻譯中單詞agree的不同用法分享
     
    在英語單詞中agree表示V.同意/贊成。
     
    首先,agree可以表示贊同的意思,同時也有承認的意思。
    例句:
    Wet agree on your plans.
    我們同意你的計劃。
    The boy agrees that Tom is cleverer than him.
    這個男孩承認湯姆比他聰明得多。
     
    agree做不及物動詞時,可搭配介詞to ,with,upon,on等,但含義卻有所不同。
    1.agree with可接某人,或者具體的建議看法的詞,表示同意某人或某人的想法、分析、意見等。
    例如:
    I agree with you.
    我同意你。
    I agree with your suggestion.
    我同意你的建議。
     
    2.agree to后一般接具體的表示計劃,方法,安排的詞。也可接動詞原形或動名詞。同時,要注意) agree不能接不定式的復合結構,即表達“同意某人做某事”時不可以用 agree sb to do sth,而應根據情況改用agree to do或agree to +動名詞的結構。
    例句:
    We don't agree to this arrangement.
    我們不贊同這個安排。
    I agree to work tomorrow.
    我同意明天開始工作。
     
    3.agree on 表示在某事方面(可為具體的事:如條款,價格等)達成一致,也可接動名詞相當于agree to do.
    例句:
    We’re not going to agree on every issue.
    我們不會在每一個問題上都持一致看法。
    He agreed on attending (=to attend)the meeting .
    他同意參加那個會議。

    宇譯上海英語翻譯公司由曾任職于大型專業翻譯公司和本地化服務提供商的資深項目經理、高級審譯人員,以及經驗豐富的IT編輯、排版工程師聯合組建而成。具有豐富的實際翻譯和大型項目管理經驗。我們的譯員都是經過經驗豐富的審譯人員和項目經理親自測試、考核、層層挑選出來。客戶的滿意就是我們的動力。

    近期不少客戶來上海宇譯翻譯公司咨詢國外學歷認證翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現場咨詢國外學歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
     
    相關新聞信息

    更多>>翻譯組合